Notre spectacle

par Hélène Cixous

Comment ne pas...

Comment ne pas remplacer la parole de ta bouche par ma parole même de bonne volonté ?

Comment ne pas remplacer ta langue étrangère par notre langue française ?

Comment garder ta langue étrangère sans manquer de politesse et d’hospitalité à l’égard du public, notre hôte dans le théâtre ?

Comment, sans se comprendre en mots, se comprendre quand même en cœur ?

Comment ne pas s’approprier l’angoisse des autres en en faisant du théâtre ?

Comment ne pas pécher par illusion de compréhension et par crainte d’incompréhension ?

Comment se mettre aussi près que possible de la place de l’autre sans la prendre ?

Comment ne pas traduire ? C’est-à-dire : comment ne pas traduire ? Il faut bien traduire.

Comment ne pas se laisser séduire par la meute des bons sentiments ?

Comment ne pas en rajouter ? Ni d’un côté ni de l’autre.

Comment se glisser entre la bonne conscience et la mauvaise conscience, les siamoises ?

Comment tout dire sans un mot ?

Comment devenir humain c’est-à-dire jamais assez ni trop ?

Comment ne jamais renoncer à l’absolu que l’on n’atteindra jamais ?

Comment être l’acteur d’un personnage et non son maître ?

Comment se laisser être un refuge pour l’étranger ?

Comment ne jouer aucun rôle ?

Et si on n’y arrive pas ? C’est la question du réfugié en son voyage.

(Extrait du programme du spectacle)


  • Traduction automatique :